あざみ野棒屋(azaminoboy)の由来
ブロ友のブログにコメントを書くときにあざみ野棒屋というハンドルネームを使っていましたが、最近、使うことが少なくなりました。
Facebookに書きこむので。Facebookは実名なので。
なので?このブログのタイトルを変えてみました。
で、あざみ野棒屋の由来の説明です。
あざみ野棒屋の由来の前にまず説明しておきますが、あざみ野棒屋をローマ字でタイプするとazaminobouya。
英字入力になっていることに気付かずにazaminoboまでタイプした時は、azaminoboyとすることにしました。
azaminoboyも悪くありません。なので、その後、TwitterとFacebookのIDはazaminoboyとしました。
3年前のWBCの翌日、
くノ一たちとの雑談では、優勝セールの話になりました。
そこで私が、
「よし、うちも、
今なら
手術〇割引!
新しいバットで君も、侍に!
ってCMしようか」
といったら、
くノ一が目を丸くして驚いていました。
いつも雑談が下ネタになってごめんなさい。
念のために申し添えますが、WBC優勝記念キャンペーンの予定はありません。
もうひとつ、棒屋の棒はバットの意味ではありません。
では棒屋の語源は?
これも
3年前のブログのコピペですみません。
ドクター・フリッカーのブログの右メニューには翻訳サービスが付いています。
それをクリックすると私は、Azamino stick shopだそうです。
本屋は本の店。だから棒屋は棒の店。
でも染物屋は染物を売る店ではなく、染める職人ですよね。
ですから棒屋も、棒職人でいいですよね。